Nemzetközi Terelő Szeminárium Ópusztaszer

2013.05.17. 

Beszámoló Nemzetközi Terelő Szeminárium Ópusztaszer...

 

Előkészületek:

Gyakorlatilag a tél kezdete óta szerveztük folyamatosan, hogy a Nemzetközi terelő Szemináriumon minden egyes momentum a helyén legyen. Több egyeztető tárgyalás előzte meg az Ópusztaszeri Nemzeti Történeti Emlékparkkal a programokat, szállást, ebédet, technikai feltételeket illetőn. Levél váltások Meir Ben-Dor, Tenke Ferenc és Kósa Andrea tolmácsokkal a fordítandó anyagokról.

A juhokat illetően különösebb előkészületre nem volt szükség, mert a rendszeres gyakorlás miatt felkészültek voltak és bírták a terhelést.

9 országból jelentkezett 23 résztvevő, 13 magyar terelő kutyával.

Photo:

Agnieszka Bartnik
Tamara Prohaska
Anna Leppajoki
hamarosan...

Résztvevők:

Anneli Laine - kutya nélkül - Finnország
Mari Vaananen - kutya nélkül - Finnország
Kate Pinshes - kutya nélkül - Magyarország - Kísérővel
Stefan Ernstson - kutya nélkül - Svédország
Inger Leppäjoki - 1 Puli - Svédország - Kísérővel
Svitan Gaborovic - 1 Puli - Szlovénia -Kísérővel
Bacsa Nóra - 1 Pumi - Magyarország - Kísérővel
Répási Ildikó - 2 Pumi - USA
Kukka Maille - 1 Mudi - Finnország - Kísérővel
Kamila Hrachovcová - 1 Pumi - Csehország
Sanna Laine-Evans - 1 Mudi - Finnország
Agnieszka Bartnik - 1 Pumi - Lengyelország - Kísérővel
Tamara Prohaska - 2 Pumi - Ausztria - Kísérővel
Annelore Homfeld - 1 Pumi - Németország
Kohnle-Szabó Elisabeth - 1 Pumi - Németország – Kísérővel
Fenyősi Péter és Fenyősiné Heiner Ágnes – 1 Puli - Magyarország

Tolmácsok:

Tenke Ferenc - 1 Puli - 2 fő - Magyarország
Kósa Andrea - 1 Puli - 2 fő - Magyarország
Meir Ben-Dor - 2 Pumi - 2 fő - USA

A program:

A World Dog Show Budapest eseménye miatt mindössze egy naposra terveztük a rendezvényt, hogy a kiállítás utáni szakmai programokra is tekintettel legyünk. Ezért inkább igyekeztünk a szeminárium szellemiségével kezdő lökést, indíttatást, szemléletet adni.

Végig az egész nap folyamán mereven ragaszkodtunk az előzetes megállapodás szerinti lebonyolítás ütemtervéhez. Reggel a bejáratnál fogadtuk a résztvevőket, és a sátorban nyitottuk meg a rendezvényt. A kezdeti elméleti részen kicsit gyorsítanunk kellett, de az egész előadás anyagát minden résztvevő megkapta lemezen. Jelentős munkája ebben Menyhárt Krisztinának volt, mert ő állította össze a prezentációs anyagot, illetve a tolmácsoknak, akik lefordították, hogy 3 nyelven is meglegyen.

Az időjárás ugyan egész nap fenyegetett bennünket, de csak a délelőtt folyamán az előadás alatt esett az eső és a szeminárium végén befejezés képpen. Ennek köszönhetően a Rackák is meglehetősen frissek voltak, nyírást követően a szokásosnál fürgébbek és gyorsabbak. Ezért a saját kutyákkal történő szemléltetés sorrendjét megváltoztattuk, mert a legtapasztaltabb kutya munkájától szemléltettünk a kezdő kutya ösztönének bemutatásáig.

Svitan Gaborovic VIDEO 

A saját kutyákkal történő szemléltetést a résztvevő kutyák felmérése követte. Nem vizsgáztattunk, és nem ösztönpróbáztattunk. Egyénileg, kutyánként mentünk végig minden résztvevő tudás szintjét felmérve.

A park által biztosított ebéd is szinte óramű pontossággal készült el, ott helyben, bográcsban és a sátorban fogyasztottuk el. Ebéd után fix időpontban minden résztvevő megtekinthette a Feszty Körképet angol és német tolmácsolásban a park munkájának köszönhetően.

Ebéd szünetben a Rackák is kipihenték magukat. Kora délután már a felmért tudás szint szerinti sorrendben a hosszabb ideig tartó egyéni gyakorlások következetek.

A szeminárium zárásaként minden résztvevőnek emléklapot adtunk, mely angol-német-magyar oklevélen a rendezők és a szervezők aláírása is szerepelt.

A kutyákról:

A kutyák felmérésére több ok miatt volt szükség. Egyrészt kifejezetten magyar stílusú tereléssel nem tudtuk, hogy ki dolgozik a kutyájával. Másrészt volt, aki azt állította, hogy kezdő, mások pedig profi versenyzőként jelentkeztek. Ezért a délelőtti felmérések során kicsit más sorrendet állítottunk fel, mert volt a szerény kezdők között is kifejezetten jó páros, és a profi versenyzők közül is olyan, akiknél az alapokkal kellett kezdeni. A résztvevő kutyák között az első bálozóktól a tapasztalt és képzett kutyákig mindenféle volt skálán.

Általánosságban a Pumikkal Menyhárt Krisztina, a Pulikkal Tari József foglalkozott, a Mudik esetében pedig mindketten.

Nagy öröm volt már a résztvevők fogadásakor látni, hogy abszolút magyaros karakterű kutyák jöttek. A szervezők részéről felkészültünk arra, hogy a hagyományokon alapuló magyar stílusú terelés annyira nem beilleszthető a külföldi gyakorlásokba, hogy majd érdekesen formált kutyákkal találkozunk. Ennek ellenére meglepően jó ösztönökkel és adottságokkal rendelkező kutyák voltak a résztvevők. Azzal a kiegészítéssel, hogy a gyakorlás során az emberi tényezőt kellett szinte csak az alapoktól formálva mellé tenni.

Jó érzés volt látni, ahogy a magyar fajtájú kutyák az emberi tényező változásának hatására elkezdenek elindulni, ráérezni a munka ízére.

Agnieszka Bartnik VIDEO 

Fogás, odacsípés esetében a kutyák stílusába nem nyúltunk bele, vagyis nem biztattuk erre őket, mert külföldön ha ezt a kutya megteszi, akkor diszkvalifikálják.

A résztvevőkről:

Felkészültünk arra is, hogy majd találkozunk abszolút kedvenc, elkényeztetett kutyákkal is, de nem így történt. Viselkedésükben abszolút helyén kezelték a kutyákat a résztvevők. A terelő munka esetében ez már nem volt elmondható.

Az természetes, hogy külföldön - pláne ahol nem ismerik a magyar terelő stílust – más rendszer szerint képzik a terelő kutyákat. Hiszen ezt tudtuk, a szemináriumot ezért szerveztük. Szükség is van arra, hogy a magyar terelő kutyák külföldi eseményeken, rendezvényeken, versenyeken részt vegyenek, hiszen ez a fajtát népszerűsíti. Mégis elmondhatjuk, hogy az eltérő stílusú terelő kutyák képzési rendszere sok esetben öli a magyar terelő stílusú munkát és legfőképp már az alapoknál, ösztönöknél.

A szintfelmérés és a gyakorlások során a tolmácsok munkájára is nagy szükség volt az értés szempontjából. A megértésben a tolmácsok óriási munkája mellett a résztvevők is segítőkészek voltak.

A kezdő kutyákat sikerült helyesen elindítanunk. A tapasztaltabb kutyák pedig olyan instrukciókat kaptak, hogy otthon már más szemléletben folytathatják a munkát. Egyetlen esetben tapasztaltuk azt, hogy a kutya az adott körülmények között (utazás, új hely, más körülmények) nem produkálta a magyar terelő stílus alap követelményeit.

Sok résztvevő reflexből szaladt a nyáj elé és a kutya igyekezett beállni a nyáj mögé engedelmes munkára. Több kezdő kutya indult el azért, mert az ember mellette az alapokat megértette. Minden résztvevő fogékony volt a szeminárium szakmai részére. Olyannyira, hogy volt, aki a nap végén még esőben is gyakorolt.

Fényképek ITT! 

A Rackákról:

Speciális előkészületre nem volt szükség, mert a rendszeresség miatt a Rackák felkészültek voltak, illetve bírták a terhelést. Két kezdő juhot tettünk ki kora délután a falkából, akik szőrben várták a pünkösdi nyírási bemutatót. Az esős, hűvös időjárásnak köszönhetően a Rackák is meglehetősen frissek voltak, a nyírás utáni időszak miatt a szokásosnál fürgébbek és gyorsabbak. Ebédszünetben volt idő a delelésre és kérődzésre, illetve a kutyák között pihenőket is beiktattunk.

A magyar stílusú terelés szemléletének elsajátításában a Rackák is segítségünkre voltak. A fegyelmezéssel leszorított kutyákra, ha nem ugattak, vagy nem fogtak, akkor provokálva rámentek. Nem voltak hajlandók automatikusan az emberre állni, az hiába szaladt eléjük, mert elmentek mellette. A többnyire eddig csak közvetlen közelről dolgozó kutyáknak is sokszor lehetőséget adtak kicsit távolabbi küldésekre. Többször tapasztaltuk, hogy a Racka sajátos nagy szarvai új kihívást jelentettek a kutyáknak és embernek.

A szeminárium Rackáinak állóképessége, stressz tűrése, terhelhetősége kapcsán több résztvevő is elismerését fejezte ki.

Ópusztaszer:

Facebook fényképek! 

Külön öröm számunkra, hogy az egész szemináriumot ilyen méltó környezetben szervezhettük meg, az Ópusztaszer Nemzeti Történeti Emlékpark rendezésében. A technikáról, ebédről, szállásról a park gondoskodott. Ebédszünetben külön programként a résztvevők a hely talán egyik legjelentősebb látnivalóját, a Feszty Körképet tekinthették meg. Délután az egyéni gyakorlást követően, illetve azt megelőzően a résztvevőknek volt idejük szétnézni is a parkban. Kíváncsiak is voltak rá, és érdekelte őket, hogy milyen körülmények között folyik itt a terelő munka.

Minden résztvevő külön kiemelte búcsúzáskor, hogy nagyon tetszett nekik a hely, környezet, ezért többen újabb látogatást terveznek.

SzegedMA riport! 

Összegzés:

Reméljük, hogy tudtunk segíteni és várjuk a visszajelzéseket. Külön köszönet a szervezők segítőinek és a rendezőknek. A résztvevők érdeklődésére igyekeztünk minden tőlünk telhetőt megtenni. Az idő rövidsége miatt leginkább szemléletet és indíttatást szerettünk volna átadni. Ha van érdeklődés részletesebb, aprólékosabb gyakorlásra, akkor bárkit szívesen látunk.

Az országokon, sőt földrészeken átívelő kapcsolat a legjobb példa arra, hogy összefogással és együttműködéssel működőképes a gyakorlat.

Külön örülünk, hogy személyesen is megismertük a résztvevőket és kutyáikat! Köszönet azért, hogy külföldön is őrzik azt a lángot, és fontosnak tartják, amit magyar kutyáink munkájának hagyományai jelentenek.